Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Daphne mezereum & Rhodiola rosea

fotò
fotò
Meserèu

Daphne mezereum

Thymelaeaceae

Noms en français : Daphné bois-gentil, Daphné joli-bois.

Descripcioun :
Lou meserèu trachis sus li roucaio e paret d'auto mountagno. Li flour, roso, vènon à la foundo di nèu e pièi aparèisson l'estiéu, li fru rouge. Se recounèis peréu à si fueio en bout de tijo.

Usanço :
Ei lou Daphne lou mai empouisounant que i'ague au nostre (caup d'eterousido). La doso mourtalo èi d'uno deseno de fru. Pèr acò mèfi !.

Port : Aubret
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Faneroufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Daphne
Famiho : Thymelaeaceae



Coulour de la flour : Roso
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Vo
Remarco : Meno aparado

Liò : Mountagno mejano - Auto mountagno - Roucaio
Estànci : Mountagnard à Subaupen
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Daphne mezereum L., 1753

fotò
fotò
Rasin(-roso)

Rhodiola rosea

Crassulaceae

Noms en français : Orpin rose, Orpin odorant.

Descripcioun :
Lou rasin-roso trachis dins lis asclo de roucas en mountagno séusouso. Ié flouris belamen l'estiéu. Soun soulamen li flour di planto femello que sou roso qu'aquésti de mascle soun jauno (vèire li fotò à man drecho). Li fueio soun poupudo e d'un verd clar (o un pau verdalo).

Usanço :
La racino èi manjadisso emé un goust de roso. Li tijo e li flour soun manjado en artico en ensalado o cuecho. Es uno planto couneigudo pèr èstre di proun vertuouso : douno d'enavans, ajudo à dourmi e pèr recupera de la fatigo. Tambèn èi bono contro la pisso-douço, l'ipertesuro e mai enca. En crèmo ajudo à lucha contro li rufo.

Port : Erbo
Taio : 10 à 50 cm
Fueio : basalo
Tipe bioulougico : Geoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Rhodiola
Famiho : Crassulaceae


Ordre : Saxifragales

Coulour de la flour : Roso
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : 1 à 2 cm
Flourido : Estiéu

Sòu : Si
Autour basso e auto : 1200 à 2800 m
Aparado : Noun
Juilet à avoust

Liò : Roucas - Esboudèu - Pelouso roucaiouso
Estànci : Subaupen à Aupen
Couroulougi : Bourealo
Ref. sc. : Rhodiola rosea L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
ges
ges
ges
ges
ges
ges
C
C

Daphne mezereum & Rhodiola rosea

ges
ges
ges
ges
ges
R
C
C

Coumpara Meserèu emé uno autro planto

fotò

Coumpara Rasin(-roso) emé uno autro planto

fotò